TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 11:43

Konteks
11:43 Woe to you Pharisees! You love the best seats 1  in the synagogues 2  and elaborate greetings 3  in the marketplaces!

Lukas 20:46

Konteks
20:46 “Beware 4  of the experts in the law. 5  They 6  like walking around in long robes, and they love elaborate greetings 7  in the marketplaces and the best seats 8  in the synagogues 9  and the places of honor at banquets.

Lukas 14:8

Konteks
14:8 “When you are invited by someone to a wedding feast, 10  do not take 11  the place of honor, because a person more distinguished than you may have been invited by your host. 12 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:43]  1 tn Or “seats of honor.” The term here is plural and is not a reference only to the lead “seat of Moses” in the synagogue, but includes the front seats near the ark.

[11:43]  2 sn See the note on synagogues in 4:15.

[11:43]  3 tn Grk “and the greetings.”

[11:43]  sn The later Jewish summary of oral tradition, the Talmud, notes elaborate greetings for rabbis. The rebuke here is for pride.

[20:46]  4 tn Or “Be on guard against.” This is a present imperative and indicates that pride is something to constantly be on the watch against.

[20:46]  5 tn Or “of the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

[20:46]  6 tn Grk “who,” continuing the sentence begun by the prior phrase.

[20:46]  7 sn There is later Jewish material in the Talmud that spells out such greetings in detail. See D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1642; H. Windisch, TDNT 1:498.

[20:46]  8 sn See Luke 14:1-14.

[20:46]  9 sn See the note on synagogues in 4:15.

[14:8]  10 tn Or “banquet.” This may not refer only to a wedding feast, because this term can have broader sense (note the usage in Esth 2:18; 9:22 LXX). However, this difference does not affect the point of the parable.

[14:8]  11 tn Grk “do not recline in the place of honor.” 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away.

[14:8]  12 tn Grk “by him”; the referent (the host) has been specified in the translation for clarity.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA